Localização e tradução de páginas web: Adaptação intercultural e multilinguismo uri icon

resumo

  • O mote para este artigo nasceu na unidade curricular de Localização de Software e Páginas Web, do Mestrado de Tradução, do Instituto Politécnico de Bragança. Os processos de globalização e internacionalização das empresas têm vindo a escalar a localização de produtos, de serviços, de software e de páginas web, face aos requisitos do mundo cada vez mais virtual em que vivemos. A tradução já se encontra profundamente enraizada, neste mundo virtual, e a localização tem vindo a estender as raízes da tradução para mais locales. Essencialmente, pretende-se entender de que forma a tradução de páginas web se relaciona com a localização e de que forma podemos concretizar a adaptação intercultural e o multilinguismo. Neste artigo, partiremos do modelo GILT, explicitando, brevemente, cada uma das suas áreas para, de seguida, especificarmos a tradução de páginas web.

data de publicação

  • janeiro 1, 2018