Gestão de projetos de tradução - controlo de qualidade, de custos e de prazos uri icon

resumo

  • O artigo que aqui se apresenta tem como principal objetivo explicitar a importância da gestão de projetos de tradução e de localização na sociedade da informação e do conhecimento atual, nomeadamente no que diz respeito às principais formas de os controlar em termos da qualidade, dos custos e dos prazos. Este texto está dividido em duas partes principais. Na primeira parte será apresentado um enquadramento teórico sobre os aspetos mais importantes na história da tradução. O objetivo da segunda parte do artigo é justificar a necessidade de um gestor de projetos de tradução nesta sociedade do século XXI e exemplificar algumas das suas principais funções. Em seguida explicaremos os mecanismos essenciais para controlar um projeto de tradução: gestão de prazos (Gráficos de GANTT e redes de PERT); gestão de custos (orçamentos) e indicadores de qualidade (diretrizes ou caraterísticas para assegurar uma boa tradução).

data de publicação

  • janeiro 1, 2018